Estagiou, desde Maio 2010, em barricas de carvalho francês até ao seu engarrafamento.
De aroma fino e frutado, sabor abaunilhado, doce, que permite torná-lo num aperitivo perfeito ou como acompanhamento de sobremesas.
Dado não ter sido sujeito a estabilização ou filtrado pode apresentar um ligeiro depósito.
Conservar em local fresco e em pé (para que o líquido não contacte com a rolha).
Deve ser servido à temperatura de 15ºC.
Was obtained from ripe grapes on vintage in 2009.Aged from May 2010 in French oak barrels until bottling.
Fine and fruity flavor, vanilla flavor, sweet, allowing make it a perfect aperitif or as an accompaniment to desserts.
As it had been subject to stabilization or filtrate may have a slight deposit.Keep in a cool and standing (so that the liquid does not contact with the cork).
It should be served at a temperature of 15 º C.
It should be served at a temperature of 15 º C.